twincityhacker: hands in an overcoat's pockets (Otto Hahn and Lise Meitner)
twincityhacker ([personal profile] twincityhacker) wrote2008-12-19 05:05 am
Entry tags:

(no subject)

I tend to mark the quotitive with LOL Cat. This is an unfortunate habit, as this summery of the Prayer Book Rebellion shows:

ENGLISH: We're in ur churches, speaking ur r English!
CORNISH: We no can has Cornish?
ENGLISH: No can has Cornish. U can has English!
CORNISH: Nao we no can understand Ceiling Cat!
ENGLISH: Yr in yr churches, understanding yr Latin?
CORNISH: ...Cornish will be at yr house, breaking yr windows. Thnxbai!

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting