2008-12-19

twincityhacker: hands in an overcoat's pockets (Otto Hahn and Lise Meitner)
2008-12-19 05:05 am
Entry tags:

(no subject)

I tend to mark the quotitive with LOL Cat. This is an unfortunate habit, as this summery of the Prayer Book Rebellion shows:

ENGLISH: We're in ur churches, speaking ur r English!
CORNISH: We no can has Cornish?
ENGLISH: No can has Cornish. U can has English!
CORNISH: Nao we no can understand Ceiling Cat!
ENGLISH: Yr in yr churches, understanding yr Latin?
CORNISH: ...Cornish will be at yr house, breaking yr windows. Thnxbai!
twincityhacker: hands in an overcoat's pockets (Content)
2008-12-19 04:42 pm

(no subject)

I messed up on my final and identified a passage coming from Euripides' Medea than Sophocles' Antigone, though I gave pretty strong arguments for it saying it refered to the hubris of man in conquering the sea with sailing ships in a "what hast thou wrought?" way like the reaction of nuclear weapons. The arrogance of their superior navy would eventually lead to their downfall in the Peloponnese War.

On walking back from my final, I did see a rather awesome sight: there was a red-tailed hawk feeding on a chipmunk about ten feet away from where I was standing. Predatory birds are espeically good, because Bloomington is overrun with squirrels and chipmunks.